Sunday 13 May 2012

I'm sorry that I love you dar e din cauza redingotei

Un cantecel mic si dragut, de la Magnetic Fields citire, pentru ca azi am starea aia idioata in care ascult cantecele mici si dragute cu si despre dragoste si am impresia ca toate sunt despre mine.
Maine o sa fiu normala din nou, promit.

A single rose in your garden dwells
Like any rose it's not itself
It is my love in your garden grows
but let's pretend it's just a rose
Well I'm sorry that I love you
It's a phase that I'm going through
There is nothing that I can do
and I'm sorry that I love you
Do not listen to my song
Don't remember it, don't sing along
Let's pretend it's a work of art
Let's pretend it's not my heart...
The rose will fade when summer's gone
The song will fade and I'll be gone
because my heart is dying too
and it's all the same to you

Deci, ca sa fie clar: I'm sorry = imi cer scuze/ iarta-ma, nu inseamna ca regret.
Numai ca imi pare rau ca te-am tarat dupa mine in chestia asta. Dupa cum am mai spus, I really didn't mean to trap you, dar s-a intamplat si acum sunt blocata o vreme. OK, I am still trying to get a life asa cum mi s-a sugerat, caut alternative, plec la agatat sau ma bucur de singuratate si cateodata chiar am impresia ca mi-e bine.
In alte zile insa, patesc ce am patit azi cand rasfoiam o carte de fashion illustration, unde am vazut o redingota si am intrat putin in panica. Am simtit brusc nevoia ca tu sa apari atunci acolo imbracat in redingota. De unde dracu' am scos-o cu redingota nu stiu, ca nu te-am vazut niciodata in redingota, de fapt nu stiu daca am vazut vreodata pe cineva imbracat asa in real life.
And there are nights I sleep on the couch because a half-empty double bed seems ridiculous.

No comments:

Post a Comment